lunes, 16 de julio de 2012

Proyecto Ley migratoria Rapa Nui


Fundamento del Proyecto:
La protección del medio ambiente, con todo lo que dicho concepto involucra, la sustentabilidad, la protección del patrimonio cultural Rapa Nui y arqueológico, atendida su calidad de patrimonio de la humanidad. El carácter insular oceánico extremo genera una situación de alta vulnerabilidad para el patrimonio arqueológico y natural del Territorio Especial de Isla de Pascua, lo cual hace necesaria una adecuada administración de los flujos migratorios.

Ámbito de Aplicación
1.- El ingreso al territorio de la Isla de Pascua, la residencia, la expulsión y el control de las personas, chilenas y extranjeras, de dicho territorio, se regirán por las disposiciones de la ley.

Categorías Migratorias

De los Tripulantes.
 A los tripulantes se les aplican las disposiciones establecidas en el párrafo 7 del Título I del Decreto Ley N°1.094, que Establece Normas Sobre Extranjeros en Chile, o aquella norma que la reemplace o modifique, aplicándose a su respecto las mismas normas para su ingreso y permanencia en Chile.

De los Turistas.
 Se considerarán turistas las personas nacionales o extranjeras, que ingresen al Territorio Especial con fines de recreación, deportivos, de salud, de estudios, de gestión de negocios, familiares, religiosos u otros similares.
Los turistas podrán permanecer dentro del Territorio Especial por hasta por el plazo que señale la ley.-
Quienes deseen ingresar al Territorio Especial en calidad de turistas deberán estar premunidos de un documento de turismo, con la cual acreditarán dicha condición mientras se encuentren en el Territorio Especial.
Toda persona que desee obtener el documento de turismo deberá acreditar que posee un boleto de viaje intransferible de regreso desde el Territorio Especial.
El ingreso del turista estará afecto al pago de los derechos correspondientes, los que serán establecidos mediante Decreto Supremo del Ministerio del Interior.
Los recursos sólo podrán destinarse a obras de desarrollo.-

De los Habitantes y Residentes.
- Se considerarán habitantes todas las personas Rapa Nui o Pascuense.

-  El personal de la Administración del Estado, así como las personas que presten asesoría a aquella y que se encuentren en cumplimiento de sus funciones dentro del Territorio Especial podrán ingresar y permanecer en éste libremente en condición de residentes oficiales, mientras duren tales funciones.

- Los residentes temporales y habitantes podrán ingresar, permanecer y desarrollar libremente cualquier tipo de actividad lícita en el Territorio Especial, sin perjuicio de las condiciones y restricciones que establezcan las leyes y reglamentos generales o especiales aplicables. El cónyuge o hijo de un residente temporal, sólo podrán ejercer una actividad por el tiempo que motivó el ingreso del titular.

- También se considerarán habitantes:

A.- el padre, madre, cónyuge o hijo de una persona que tenga la condición de habitante , aplicándose al efecto también lo dispuesto en el artículo 4º de la Ley Nº 19.253 que Establece Normas sobre Protección, Fomento y  Desarrollo de los Indígenas y Crea la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena; y
- Se considerarán residentes temporales:

A. quienes no cumplan con los requisitos para ser habitantes.

B. las personas que ingresen al Territorio Especial con el objeto de dar cumplimiento a un contrato de trabajo y mientras se encuentre vigente el contrato de trabajo respectivo. El contrato de trabajo deberá contener una cláusula por la que el empleador o patrón se comprometa a pagar el pasaje de regreso del trabajador y demás personas que estipule el contrato, una vez que este termine;

C. el personal de la administración del Estado que se encuentre en comisión de servicios o destinado a cumplir funciones en el Territorio Especial mientras se encuentre vigente su comisión o destinación;

D. el cónyuge e hijos de un residente temporal.

- Los habitantes y los residentes temporales acreditarán su condición mediante una tarjeta o credencial de residencia confeccionada por la Gobernación Provincial de Isla de Pascua.

Registro de Turistas, Habitantes y Residentes:
- La Gobernación Provincial de Isla de Pascua llevará un registro electrónico actualizado en el cual se consignarán e individualizarán todas las personas que hayan ingresado al Territorio Especial en condición de turistas, con indicación de las fechas de su ingreso y salida del Territorio Especial, así como aquéllas que tengan la condición de habitantes o residentes temporales y la fecha de vencimiento de dicha condición, si aplicase.
La Gobernación Provincial de Isla de Pascua permitirá el acceso en línea al registro a las líneas aéreas y compañías navieras que transporten personas al Territorio Especial, con el objeto de que puedan dar cumplimiento a la ley.

Fiscalización y Sanciones
- La Policía de Investigaciones de Chile fiscalizará el debido cumplimiento de las disposiciones de la ley.

- Existirá un control de ingreso de personas en los puntos de salida al Territorio Especial  o de arribo, según corresponda. Dicho control deberá contar, al menos, con un sistema computacional que permita la verificación en línea y automática de los antecedentes de las personas que deseen ingresar al Territorio Especial en calidad de residentes temporales, así como el registro de los turistas y la calidad de habitantes.

- Los residentes temporales deberán informar a la Gobernación Provincial de Isla de Pascua sobre cualquier cambio de su domicilio o de sus actividades, dentro del plazo de 30 días producido el cambio.

- La infracción a esta norma será sancionada con una multa de 1 a 20 UTM.

- Las personas que faciliten, de cualquier forma, los medios necesarios para asegurar la permanencia o subsistencia en el Territorio Especial de personas cuyo permiso de turismo o residencia se encuentre vencido, serán sancionadas con multa de 1 a 20 UTM.

- Las empresas de transporte que conduzcan al Territorio Especial a personas que no cumplan con los requisitos de la ley tan pronto como la infracción se constate estarán obligadas a procurar el transporte de las mismas a su lugar de origen. A la misma obligación está sujeto el empleador de un residente temporal sujeto a contrato de trabajo, con respecto al trabajador y demás personas que estipule el propio contrato, dentro de los 30 días siguientes de producido el termino del mismo.

Ultimos Antecedentes

La poblacion Rapanui, que habitan la Isla de Pascua, podrán participar en agosto próximo en una consulta ciudadana sobre migración.


El proceso comenzará el 15 de agosto y se extenderá por 3 semanas para que solamente los Rapanui se pronuncien sobre temas migratorios vinculados al proyecto de ley que será presentado por el gobierno al Congreso y que debería ser aprobado el año próximo.




Los habitantes de la Isla de Pascua reclaman desde hace varios años el establecimiento de normas migratorias para proteger su patrimonio natural y arqueológico, razón por la cual el gobierno instaló hace un tiempo mesas de trabajo en ese territorio.




En esas instancias se han discutido temas vinculados a tierras, un estatuto especial, plan de desarrollo y migraciones, lo cual ha permitido formar consensos en algunas áreas.




Ya existe acuerdo en que se restringirán los derechos de permanencia, residencia, tránsito y libre circulación en la isla y que se crearán las categorías migratorias de “tripulantes”, “turistas” y “habitantes o residentes”.

martes, 10 de julio de 2012

Moai Kava Kava, una visión de los Aku Aku



Uno     de     los     objetos     más   codiciados    y    extraños    de   la Artesanía  Rapa Nui son los Moai Kava  Kava,   Esculturas   antiguas y tradicionales de  la  cultura  de la Isla, eran realizados normalmente en  madera de Toromiro  (arbusto  extinto de la isla y que hoy se esta intentando recuperar en Rapanui).Caracterizados por su tórax huesudo, estas  figuras  demacradas,  esqueléticas, poseen rasgos faciales muy marcados, ojos con  incrustaciones en hueso  y obsidiana y diseños sobre la cabeza. En la espalda poseen vértebras prominentes y a veces lucen algunos signos.
Estos Moai tenían  una significación religiosa y los más pequeños podían ser ubicados  al  interior  del  hogar  o colgados al cuello durante las ceremonias.
Este extraño Moai, es una representación de los Aku Aku, espíritus Malignos de Rapa Nui, que se ven inmortalizados en estas esculturas gracias a un  antiguo Ariki  que pudo mas que su miedo, logrando detallar cada rasgo de estos espíritus...así dice la  leyenda....

La leyenda de los Aku Aku

Un Ariki llamado Tu’u Ko Ihu venía caminando de madrugada desde Tore Ta’hana por Puna  Pau  y  vio  a  dos individuos  que estaban durmiendo  en el camino, se  detuvo y al  hacerlo  se percató de que en los cuerpos de aquellas dos personas no había carne alguna. Sorprendido por lo que había visto, siguió su camino. Un aku aku o espíritu que estaba  observando gritó  desde  un  cerro en que estaba “despierten miserables, el Ariki ha  visto vuestros cuerpos” Estos despertaron  se vistieron y salieron al encuentro del rey  por  temor a que este contara lo sucedido. Al  interrogar a Tu’u Ko Ihu acerca de lo que había sido testigo, este negó rotundamente haber visto algo. Los dos diablos no conformes con la confesión lo acompañaron hasta Hanga Pokura, su lugar de residencia, y allí durante dos días y dos noches, lo estuvieron vigilando. En vista de que no decía nada, se marcharon.
          Tu’u  Ko Ihu sabiéndose observado, guardó la más absoluta reserva y una vez que Hiti Rau y Nuku Te  Mango, los diablos, se  habían marchado volvió a Tore Ta’hana y entró en  la casa, cogió un trozo de toromiro y talló a las dos figuras descarnadas de los aku aku que había visto y que guardaba en su memoria. Así   nacieron  las primeras figuras de espíritus aku  aku. Este fue el medio de expresión que encontró el Ariki para contar lo que había visto.

sábado, 7 de julio de 2012

Maria Angata la Rebelion de Rapa Nui


          Maria Angata habría nacido en 1856, su nombre completo era María Angata Veri Tahi, su vida fue marcada por el dolor de su pueblo, desde que a los 6 años vio como los esclavizadores Peruanos y Chilenos contrataban con engaños o raptaban a su pueblo para trabajar en las islas guaneras o haciendas de algodón o azúcar.
            En 1871, y tras vivir en Pukuranga, el refugio de la misión católica que el Hermano Eyraud construyó, fueron descubiertas sus capacidades de liderazgo, y para utilizar estas capacidades a favor de la evangelización, fue enviada a la isla Mangareva, del grupo de las Gambier, en la Polinesia Francesa, donde recibió instrucción especializada en la Escuela de Catequistas de la Iglesia Católica, ahi sufrió un trágico matrimonio con un hombre alcohólico y violento,  del cual enviudó prontamente. El 13 de junio de 1874 se casa con Puapúa a Ma’ori Pakomío. Acompañada de él habría regresado a realizar su misión apostólica en Rapa Nui, en el viaje en que Policarpo Toro tomó posesión para Chile de Rapa Nui en 1888. Desde entonces se convertiría en la misionera y profetisa admirada y seguida por unos y despreciada como agitadora, revoltosa e incluso loca por otros.
        Luego de eso, ya adulta, vio como el fisco entregaba en arrendamiento la isla a Enrique Merlet y Cooper, en estos años (1893) los pocos habitantes que quedaban en Rapa Nui eran meros espectadores de lo que estaba ocurriendo en su tierra, o peor aún, eran sirvientes de estos extranjeros que les habían prohibido el acceso a sus campos y encerrados en su propia tierra, con solo mil hectareas para vivir.
         Una nueva marca en la vida de la profetiza Angata fue el asesinato de el ultimo Ariki Rapa Nui Riro a kainga Roko Roko  Heu Tau, quien en 1897 viajó al continente a Reclamar por todas las tierras que Merlet habia robado a los Rapa Nui, ya en el continente, el Ariki fue invitado por empleados de Merlet a una fiesta donde lo emborracharon y envenenaron para que no pudiese hablar con el Presidente de Chile, el Ariki fue internado en el Hospital y al poco tiempo falleció.
         Todos estos infortunios habian marcado la vida de la profetiza, quien observaba como su pueblo era abusado, engañado y oprimido, obligados a estar en una carcel en su propia tierra, esclavizados por extranjeros con el poder entregado por el fisco Chileno.
          La compañía esclavizadora en Rapa Nui pasa a llamarse Williamson, Balfour y Cía. y esta fue la señal que marcó el inicio de la lucha de Angata, ella se hace cargo de la Iglesia hasta que llegó Nicolas Pakarati y su esposa Elizabeth, preparados como catecistas y enviados para tomar a cargo la Iglesia de Rapa Nui, fue entonces cuando la Profetiza decide realizar un sacrificio a Dios en un altar frente a la Iglesia.

(1) —Desde que yo estoy acá, que no hay una misa. Quiero ofrecer un sacrificio a Dios, quiero hacer tutía  —así se llama en rapanui— por todo el tiempo que he vivido con ustedes.
Entonces mandó a la gente a buscar leña y cuando ellos llegaron con su carga a la iglesia les dijo:
—Corten la leña y preparen un montón de la altura de una mesa y así de largo y de ancho para hacer el sacrificio.
Cuando terminaron, les habló:

—Ahora ya está listo el altar, júntense todos alrededor.
La gente rodeó ese altar de  tutía  y ella empezó a hacer unas oraciones:
—Voy a pedir a Dios que le dé buen pensamiento a Edmunds, para que nos entregue animales para poner encima del altar y nosotros podamos hacer nuestro sacrificio—, así me contó el viejo Matías Hotu, porque él estuvo en ese trabajo de preparación.
Terminó de rezar y le dijo a la gente ‘vamos’, y fueron un grupo a Mataveri y le pidieron  a Edmunds, el administrador de la Compañía, que les diera animales para ofrecer el sacrificio a Dios.

—Tenemos el altar listo…
—No, yo no voy a entregar ningún animal —contestó Edmunds.
Volvió María Angata a la iglesia y le contó a la gente que estaba esperando:
—Me dejaron entrar, vi a Edmunds, le pedí animales para el sacrificio y él no quiso darnos.
Volvió la gente a Mataveri, y otra vez el administrador dijo: no.
Fue la gente por tercera vez y Edmunds les dijo:
—No voy a entregarles ni siquiera un jamón. ¡Váyanse!
María Angata entonces pidió que le dijeran que ella iba a mandar a toda su gente al cam-po a buscar vacunos y ovejas para matar frente a la iglesia y repartir a los rapanui, así que ya sabía Edmunds lo que iba a pasar.
La gente rodeó el altar del sacrificio, ella rezó, les dio sus bendiciones, y a cada hombre que iba saliendo en su caballo, le dio el nombre de un profeta o de un apóstol de la gente antigua. Uno por uno:
—¡Tú eres Daniel!... ¡Tú eres Josué!... ¡Tú eres Isaías!… ¡Vayan y traigan todos los ani-males que encuentren! les dijo, y los hombres partieron a Mataveri.
Edmunds mandó a sus guardias al portón para vigilar, pero se quedaron sentados, ahí, haciendo una parrilla. La gente de Angata abrió la puerta Opani nga uka para entrar a la Compañía; ¡los guardias estaban ahí!, pero no vieron nada, Dios no los dejó ver, les cerró sus ojos, quedaron a oscuras, y ellos entraron derechito y corrieron en sus caballos hacia Vaihú. No sé cuanto tiempo anduvieron, pero rodearon los vacunos y las ovejas y trajeron ¡montones! de animales al pueblo. Cuando salieron por la puerta ¡tampoco los vieron! Mataron el primer animal y lo colocaron arriba de la leña para quemarlo. En ese primer sacrificio, el humo se fue derechito hasta el cielo, así me contó Matías Hotu y también Victoria Rapahango. Como ella era la mujer de Edmunds y vivía con él en la casa de la Compañía en Mataveri, le contó del tutía  que estaban haciendo los rapanui.
—Las bendiciones de Dios son grandes, Percy. Yo vi cómo subió el humo, ¡derechito!, no se desparramó nada.
En la iglesia, la María Angata preparó un canto, se lo enseñó a la gente y todos cantaron y rezaron. Ella les dijo:
—¡Agarren los animales, mátenlos y echen toda la carne al fuego, para que coma la gente!
Algunas personas fueron adonde Edmunds a acusarlos:
—Están matando muchos animales, están haciendo fuegos y asados…
Él preguntó a los guardias:
—¿No oyeron? ¡Salieron con los animales y ustedes no vieron nada! ¡Vayan a ver!
Y fueron sus empleados y encontraron a los rapanui haciendo parrilladas y comiendo; estaba lleno de carne del sacrificio por acá y por allá, pero qué iban a hacer, no podían pelear, el pueblo tenía más gente que la Compañía, así que Edmunds esperó que llegara el barco de la Armada, que traía mercaderías una vez al año, para reclamar.
Cuando divisaron la corbeta Baquedano, la María Angata preparó un viaje para subir y pedir dinero: hicieron una cajita con un angelito para que la gente pusiera ahí el dinero y partieron en un bote ¡cantando! y tocando sus instrumentos; pero Edmunds había subi-do primero al barco y le contó al comandante y a todos los demás lo que estaba pasando.
Cuando llegaron los rapanui a bordo con su cajoncito, el comandante le preguntó a un hombre:
—¿Cómo se llama usted? ¿tú eres el jefe, Daniel Teave?
—Sí, se presentó él —yo soy.
—¿Usted mandó gente a buscar animales para hacer los sacrificios de María Angata?
—Sí.
Lo tomaron preso, entonces algunos de los que iban con él saltaron al mar, subieron al bote y arrancaron para la playa. A Daniel y a otros hombres que alcanzaron a pillar, no sé cuantos, los amarraron y también quedaron presos. Después el comandante bajó del barco, fue a la iglesia, encontró a la María Angata, que estaba rezando con la gente, la saludó y le preguntó:
—¿Tú eres la señora María Angata?
—Sí.
—¿Tú eres la que mandó a buscar los animales de la Compañía?
—Sí, yo fui.
—Y quién le dijo a usted que fuera a robar.
—Yo no fui a robar, yo le pedí permiso a Edmunds, le dije que me diera animales para el sacrificio a Dios y él no me dio. Yo sé que esos animales no son de ellos, son de nosotros, yo he visto cuando los mandaron de Tahiti, ¡Yo los traje! ¡me los dio el obispo para los ra-panui!, ellos engañaron a la gente, les dijeron que hicieran un cerco para cerrar sus terrenos, para que los animales de la Compañía no dañaran sus plantaciones, y la misma gente hizo todo el cerco; pero al final, le quitaron los animales a los rapanui.
El comandante le tiró una patada en el pecho a la señora María Angata y ella cayó al suelo. Hay un canto para ese momento en que la golpea con el pie en el pecho:



Mai te tuna haka vi
koe nua ere
mai runga mai te opata
hare pure
ka vivi ka turu koe nua ere 
mai raro to’u aro 
ana huri mai 


La llevaron desde la iglesia a la plaza, al lugar donde hay una piedra que todavía está ahí, que antiguamente se llamaba Puku U’i Ropa  y la castigaron. Le dijeron a María Angata:
—Híncate en esa piedra, tú vas a estar aquí todo el día, por mandar a la gente a robar animales.
María Angata no tenía miedo.
—Tú robaste, tú eres ladrona, dijo el comandante.
—No, yo no fui a robar, yo pedí permiso para sacar lo que es nuestro, yo traje en barco los animales que mandó el obispo desde Tahiti y ellos robaron nuestros animales, por eso mandé a decir a la gente que mataran esos animales y los comieran.
—¿Ah, sí?, a ver cómo viene la gente a salvarte a ti.
Y la dejó castigada, arrodillada, y cuando estaba así, en esa piedra, se cayó. Por eso la gente le puso a esa piedra Papa haka tuturi otea .  Papa  quiere decir roca,  tuturi  es arrodillarse y  otea es en el día. Y le hicieron este canto:


O nua haka tuturi o tea
i te puku u’i ropa e 
tuturi ra koe e nua e
ito’u utu’a tara ore e 
haka u’tu’a tahi no ia koe
ia koe i runga i te papa nei 

          Luego de esta acción, Maria Angata  es contactada en sueños por Dios, quien le dijo que "estaba muy complacido por que ellos hubiesen comido la carne y que pronto tendrían más carne para comer".
Las incursiones Rapa Nui continuaron despues de la Acción de la Profetiza, Sacando Novillos y Ovejas entregandoselos al pueblo. Angata, para desviar la atención, enviaba Obsequios de Aves y otros artefactos a la casa de los "Patrones" que eran entregados a la Inglesa señora de la casa, llamada Katherine. Esta señora visitó a Angata, tratando de generar una mediación entre la compañía y el pueblo Rapa Nui, advirtiendole a Angata que podrían haber respuestas con sus escopetas de parte de la Compañía, Angata cambió la expresion de su rostro y seriamente le indicó a Katherine "Dios nunca permitirá que los Kanaka sean ni asesinados ni heridos". Katherine se retiró del lugar....su misión había fracasado.
          Los asedios Rapa Nui continuarían en nombre de Angata, quien seguía teniendo sueños y facultades psíquicas que le hacían profetizar situaciones que ocurrirían a futuro, de las más importantes profecías de Angata, eran las de naufragios de barcos que venían a Rapa Nui. Una de esas profecias entregadas por Angata rezaba: "Dios me a iluminado, luego y lejos de aquí, habrá un naufragio; y a esta isla llegarán, casi muertos, doce de esos náufragos", tal como lo predijo Angata, los náufragos llegaron a la isla. en otra oportunidad. Angata indicó : “el buque Sarita se va a romper contra las rocas y el señor capitán quedará con nosotros”. Al tercer día del vaticinio sucedió el naufragio, para fortuna de los Rapanui, porque el capitán moderó los abusos de Cooper y finalmente zarpó en su compañía un año más tarde, en el siguiente barco que llegó a Rapa Nui.
          Así, 1914 se convertiría en una fecha representativa de insurgencia, esperanza y reinvindicación mística en la historia de opresión de los Rapanui, aunque el singular talante de María Angata le hiciera merecer tantas descalificaciones como elogios de sus propios hermanos de raza.
Maria Angata falleció a principios de 1915, en una humilde sepultura del cementerio antiguo de Rapa Nui, que no llevaba más adorno que una cruz de madera, cubierta con una tela de mahute rojo y negro.Así terminó sus días María Angata, profetiza y rebelde, Luchadora Rapa Nui, Alzadora de su pueblo en pos de la libertad.

(1) texto sacado literal del libro "Rongo, la historia oculta de Isla de Pascua" Patricia Stambuk 2010